« 23日から訪星します | Main | 2日続けて蘇先生 »

June 17, 2016

Are you catching a red-eye flight?

日曜日の読売新聞に「えいご工房」というページがあります。
読売新聞社が発行する英字紙「ジャパン・ニューズ」から抜粋された記事が掲載されています。

1ページなので多くはなく、今週のイチオシニュース・社説を読んでみよう・特派員直伝とらべる英会話の3つくらいしかないのですが、個人的には「特派員直伝とらべる英会話」興味深く読んでいます。

2週間前はニューヨーク特派員のかたが書いた、
Are you cathing a red-eye flight?
が紹介されました。
意味は、「あなたも深夜便?」
寝不足で目が真っ赤になるかららしいです。

深夜便の事をそう言うなんて初めて知りました。
面白いですね。
今度、レッスンの時に使ってみようかな‥。
私はシンガからの帰りはいつも深夜便ですから!
来週の訪星の帰国便SQ636も22:45発のa red-eye flightです

|

« 23日から訪星します | Main | 2日続けて蘇先生 »

英会話」カテゴリの記事

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference Are you catching a red-eye flight?:

« 23日から訪星します | Main | 2日続けて蘇先生 »