« 純豆腐 | Main | ミラクルシードエッセンス »

November 20, 2014

英語歳時記【勤労感謝の日】

今年の勤労感謝の日は日曜日なので翌月曜日が振替休日になりまして、今週末は3連休ですね。

【Labor Thanksgiving Day】
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, when people express their gratitude for everyday labor.
It originated from giving thanks for the autumn harvest.

【勤労感謝の日】
11月23日は、日々の働きを感謝し合う「勤労感謝の日」です。
元は農産物などの収穫に感謝するのが目的でした。

《豆知識》
米国で同じ頃行われる感謝祭はThanksgiving Dayです。


日本では、特に勤労感謝の日に何かするとかはないのですが、米国の感謝祭は“ごちそうたっぷり”だと聞いたことがあります。

|

« 純豆腐 | Main | ミラクルシードエッセンス »

英語歳時記(読売新聞)」カテゴリの記事

Comments

今日、クッキングで、まさに感謝祭の七面鳥を食べてきました。(それと前菜のサラダ、ケーキとコーヒーです)
 日本では七面鳥を焼くと大きすぎかな。鶏でちょうどいいですよね。

Posted by: 美桜子 | November 21, 2014 11:43 PM

美桜子さん、コメントありがとうございました。
私自身は、感謝祭のごちそうを食べたことがありませんが、今まで習った英会話の先生たちはほぼ全ての先生が感謝祭の一番の楽しみはごちそうって言ってました。

Posted by: Mickie | November 27, 2014 11:01 PM

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack


Listed below are links to weblogs that reference 英語歳時記【勤労感謝の日】:

« 純豆腐 | Main | ミラクルシードエッセンス »